Pagina 2 di 3 PrimoPrimo 123 UltimoUltimo
Mostra risultati da 11 a 20 di 22

Discussione: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

  1. #11
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    California
    Messaggi
    1,079
    Grazie dati 
    569
    Grazie ricevuti 
    1,351
    Ringraziato in
    694 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    What about "La forza della sapienza e' ammettere la propria ignoranza"
    just kidding...

  2. # ADS
    Google Adsense Circuito Adsense
    Data registrazione
    da sempre
    Località
    mondo google
    Messaggi
    molti
     
  3. #12
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    Tori no
    Messaggi
    61
    Grazie dati 
    11
    Grazie ricevuti 
    27
    Ringraziato in
    17 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Citazione Originariamente scritto da MarcoStraf Vedi messaggio
    Bella idea, il problema che "brick" significa "mattone", e di certo non e' un bel complimentp (mannaggia, che mattone che e' quel computer...) :)
    già, è vero!
    Non ci avevo pensato.
    Io e l'inglese siamo come il diavolo e l'acquasanta.

    Idee e soluzioni in pillole per la salute del tuo computer
    E non c'è bisogno dell'acqua

    Però il riferimento all'acqua era già stato usato per una pubblicità del secolo scorso.
    ciao

  4. #13
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    Hic sunt leones
    Messaggi
    996
    Grazie dati 
    292
    Grazie ricevuti 
    221
    Ringraziato in
    143 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Parafrasando il titolo di un romanzo di fantascienza di Douglas Adams ( Guida galattica per autostoppisti )

    Guida ragionata per non cadere nell Rete

  5. #14
    Data registrazione
    Oct 2009
    Sesso
    Uomo
    Località
    Como, IT
    Messaggi
    118
    Grazie dati 
    156
    Grazie ricevuti 
    71
    Ringraziato in
    51 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Citazione Originariamente scritto da MarcoStraf Vedi messaggio
    What about "La forza della sapienza e' ammettere la propria ignoranza"
    just kidding...
    i like it man ;)

  6. #15
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Messaggi
    3,307
    Grazie dati 
    1,368
    Grazie ricevuti 
    1,610
    Ringraziato in
    1,003 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Non sono tanto bravo, però per lanciare sul tavolo qualche idea:

    - i tricks del mestiere
    - i trucchi per la sicurezza
    - la sicurezza dei trucchi
    - guida il pc in maniera sicura

    Meglio che vada va

  7. #16
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    Pystoikos
    Messaggi
    3,709
    Grazie dati 
    1,960
    Grazie ricevuti 
    2,098
    Ringraziato in
    1,017 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Trucchi e segreti per destreggiarsi tra le reti (inteso come web ... c'è anche la rima )

    Oppure se in inglese, si può giocare con rime o cambi vocale (tracks, trucks, freaks etc.)

    Sempre in Inglese con brick che come detto da Marco significa mattone, costruire una frase del tipo "Mattone dopo mattone..." ... Brick After Brick ...Collection Trick

    Come disTRICKarsi ... (aggiungete qualcosa voi)

    mi dovesse venire altro in mente, posterò

  8. #17
    Data registrazione
    Aug 2009
    Sesso
    Donna
    Messaggi
    1,323
    Grazie dati 
    341
    Grazie ricevuti 
    1,798
    Ringraziato in
    719 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Premesso che ancora sono qui piacevolmente sconvolta dal parallelismo di Caffettiera e ora ogni volta che stò davanti al frigo penso a CT (hai mai pensato di scrivere parodie? )... mi cimento

    La conoscenza vede oltre lo specchio del sapere
    La Conoscenza è potere nell'illusorio labirinto del sapere
    For to bring something to light the experiences
    e parafrasando Armandillo
    To be aware, to advise, to learn, to share

    e anche queste che non son mie

    -Imparare è un'esperienza; tutto il resto è solo informazione
    (A. Einstein)
    -Difficile non è sapere, ma sapere far uso di ciò che si ha.
    (Han Fei)
    che però si potrebbe "rivedere" in:
    Difficile non è sapere, ma sapere far uso e condividere ciò che si sa.








    Dum differtur, vita transcurrit

  9. #18
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    California
    Messaggi
    1,079
    Grazie dati 
    569
    Grazie ricevuti 
    1,351
    Ringraziato in
    694 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Citazione Originariamente scritto da LadyHawke Vedi messaggio
    For to bring something to light the experiences
    scusa egregia Lady, ma questa frase in inglese does not make any sense :) Cosa vorrebbe dire (in italiano)?

  10. #19
    Data registrazione
    Jan 2010
    Sesso
    Uomo
    Località
    Una bolla di sapone in punta di spillo
    Messaggi
    33,389
    Grazie dati 
    11,488
    Grazie ricevuti 
    8,850
    Ringraziato in
    5,690 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...


    Ne ho trovati altri.....piano piano questo thread sta diventando ..."posta l'aforisma"

    Impara dal passato, credi nel futuro e vivi nel presente (proverbio italiano)

    La sapienza è figlia dell'esperienza.
    Leonardo da Vinci

    Ciò che dobbiamo imparare a fare, lo impariamo facendo.
    Aristotele

  11. #20
    Data registrazione
    Aug 2009
    Sesso
    Donna
    Messaggi
    1,323
    Grazie dati 
    341
    Grazie ricevuti 
    1,798
    Ringraziato in
    719 post

    Riferimento: Slogan CollectionTricks? Ahiahiahi...

    Citazione Originariamente scritto da MarcoStraf Vedi messaggio
    scusa egregia Lady, ma questa frase in inglese does not make any sense :) Cosa vorrebbe dire (in italiano)?
    Ma si figuri Illustrissimo
    Eh eh, speravo che qualcuno ci mettesse lo zampino perchè in effetti non ero sicura: dunque mi pareva di ricordare che "conoscere" e "sapere", oltre al generale "to know" potessero avere traduzioni diverse secondo contesto o qualcosa del genere (considera che i miei ricordi scolastici oramai sono decennali, ed il mio vocabolario è limitato al tecnico). Fatta qundi una veloce ricerchina mi era venuto fuori appunto che "to bring something to light" poteva essere un modo per indicare la conoscenza (portare qualcosa alla luce), e mi era piaciuto parecchio; ergo la frase completa sarebbe "Per portare qualcosa alla luce (...cavoli oops...of e non the) delle esperienze"... ma non è comunque precisamente quel che volevo dire: andrebbe meglio For to bring something to light by experiences (Per portare qualcosa alla luce dalle esperienze)

    Insomma... ma mi faccia questa traduzione no? I modi di dire non me li ricordo davvero però cercavo di evitare i triti to know e knowledge per qualcosa di più "musicale"

    Dum differtur, vita transcurrit

Segnalibri

Regole di scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •  
Cookies:direttiva 2009/136/CE (E-Privacy)

Il sito utilizza cookies propri e di terze parti per maggiori informazioni faq - Termini di servizio - Cookies
Il forum non puo' funzionare senza l'uso dei cookies pertanto l'uso della community è vincolato dall'accettazione degli stessi, nel caso contrario siete pregati di lasciare la community, proseguendo la navigazione acconsenti all’uso dei cookie